Advice for Sightseeing
What should I see/do/visit first?
What sights/bars/hotels/cafes do you recommend?
Where should I go to eat/swim/walk/hike?
Is there a nice restaurant/show/museum you can recommend?
Is there a good park/garden/beach in the area?
What else is there to do?
What sights/bars/hotels/cafes do you recommend?
Where should I go to eat/swim/walk/hike?
Is there a nice restaurant/show/museum you can recommend?
Is there a good park/garden/beach in the area?
What else is there to do?
My father wants to see some animals. Is there a zoo in town?
My sister likes music. Where can she see a concert?
My brother loves theme parks. Is there one nearby?
I like morning walks. Where is a nice park?
My sister likes music. Where can she see a concert?
My brother loves theme parks. Is there one nearby?
I like morning walks. Where is a nice park?
Conversation
Liz is asking her coworker Chris for advice about her brother’s visit.
Lizは同僚のChrisに今度遊びに来る弟のことで助言を求めています。
Chris: What’s up, Liz?
どうしたの、Liz?
Liz: Oh, hi, Chris.
ああ、Chris。
Chris: You look worried. Are you OK?
なんか心配そうだけど、大丈夫?
Liz: Well, my brother is coming to visit me. It’s his first time in New York.
実は弟が遊びに来るの。ニューヨークは初めてなの。
Chris: Oh, that should be fun.
じゃあ、きっと楽しいだろうね。
Liz: Yeah, but I don’t know where to take him.
うん、でもどこに連れて行ったらいいかわからなくて。
Chris: Oh.
そうか。
Liz: Do you have any suggestions?
どこかいいとこある?
Chris: That’s easy. Take him to the Statue of Liberty.
簡単だよ。自由の女神に連れてってあげなよ。
Liz: Ah, good idea. Where should I take him next?
まあ、いい考えだわ。その次はどこに連れて行けばいい?
Chris: Mmm… does he like baseball? You could take him to a Yankees game.
うーん… 野球は好きなのかな?ヤンキースの試合に連れてってもいいかもよ。
Liz: Hmm… I don’t know. He doesn’t really like sports. But do you know of any good museums?
そうね…どうかしら。スポーツはあんまり好きじゃないのよね。どこかいい博物館とか美術館とか知らない?
Chris: Sure, there are a ton of good museums in New York. You could take him to the Metropolitan Museum of Art.
ああ、ニューヨークにはいい博物館とか美術館がたくさんあるよ。メトロポリタン美術館に連れてったらいいんじゃない。
Liz: Ah, that sounds perfect! Anything else?
あっ、それすごくいいわ。他には?
Chris: Uh… does he like theater? Why don’t you take him to a Broadway musical?
えーと、演劇とかは好きかな?ブロードウェイ・ミュージカルに連れてったらどうだろ。
Liz: Great idea. He loves music. Hey, can you recommend any good local bands?
いい考えだわ。音楽大好きだから。ねえ、どこかお薦めの地元の楽団とかない?
Chris: Um… how about jazz? There’s a jazz festival in Harlem this weekend.
そうだな… ジャズはどう?ハーレムで今週末ジャズフェスティバルがあるんだ。
Liz: Oh, he would love that! Hey, thanks for all the advice.
まあ、それきっと気に入るわ。いろいろ教えてくれてありがとうね。
Chris: Anytime, Liz. I hope you have fun.
いつでも言ってよ、Liz。楽しんでね。
Lizは同僚のChrisに今度遊びに来る弟のことで助言を求めています。
Chris: What’s up, Liz?
どうしたの、Liz?
Liz: Oh, hi, Chris.
ああ、Chris。
Chris: You look worried. Are you OK?
なんか心配そうだけど、大丈夫?
Liz: Well, my brother is coming to visit me. It’s his first time in New York.
実は弟が遊びに来るの。ニューヨークは初めてなの。
Chris: Oh, that should be fun.
じゃあ、きっと楽しいだろうね。
Liz: Yeah, but I don’t know where to take him.
うん、でもどこに連れて行ったらいいかわからなくて。
Chris: Oh.
そうか。
Liz: Do you have any suggestions?
どこかいいとこある?
Chris: That’s easy. Take him to the Statue of Liberty.
簡単だよ。自由の女神に連れてってあげなよ。
Liz: Ah, good idea. Where should I take him next?
まあ、いい考えだわ。その次はどこに連れて行けばいい?
Chris: Mmm… does he like baseball? You could take him to a Yankees game.
うーん… 野球は好きなのかな?ヤンキースの試合に連れてってもいいかもよ。
Liz: Hmm… I don’t know. He doesn’t really like sports. But do you know of any good museums?
そうね…どうかしら。スポーツはあんまり好きじゃないのよね。どこかいい博物館とか美術館とか知らない?
Chris: Sure, there are a ton of good museums in New York. You could take him to the Metropolitan Museum of Art.
ああ、ニューヨークにはいい博物館とか美術館がたくさんあるよ。メトロポリタン美術館に連れてったらいいんじゃない。
Liz: Ah, that sounds perfect! Anything else?
あっ、それすごくいいわ。他には?
Chris: Uh… does he like theater? Why don’t you take him to a Broadway musical?
えーと、演劇とかは好きかな?ブロードウェイ・ミュージカルに連れてったらどうだろ。
Liz: Great idea. He loves music. Hey, can you recommend any good local bands?
いい考えだわ。音楽大好きだから。ねえ、どこかお薦めの地元の楽団とかない?
Chris: Um… how about jazz? There’s a jazz festival in Harlem this weekend.
そうだな… ジャズはどう?ハーレムで今週末ジャズフェスティバルがあるんだ。
Liz: Oh, he would love that! Hey, thanks for all the advice.
まあ、それきっと気に入るわ。いろいろ教えてくれてありがとうね。
Chris: Anytime, Liz. I hope you have fun.
いつでも言ってよ、Liz。楽しんでね。