- A rumor circulated through the city. うわさは町中に広まった
- According to what I heard, they have broken up. 私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。
- All of those pique my curiosity. それらは全て、私の好奇心をそそります。
- Apparently that friend is going to get divorced. その友達は離婚するそうだ。
- As far as I know, the rumor is not true. 私の知る限りうわさは本当ではない。
- Clearly, the rumor is not true. 明らかにうわさは真実ではない。
- Did you hear the news? あなたはそのニュースを聞きましたか。
- He denied the rumor. 彼は噂を否定した。
- He invented a false rumor. 彼はデマをでっち上げた。
- I'm only passing on what I've heard. これは人づてに聞いた話なのです.
- I don't know if it is true. 私はそれが本当であるかどうか分らない。
- I don't know the origin of the rumor. 私はその噂の元は知りません。
- I heard a little rumor that you are engaged. ちょっと小耳にはさんだのですが, 婚約なさったそうですね.
- I've just heard a disturbing rumor. 今ちょっと気になる噂を耳にした。
- Is there any truth at all in the rumor? そのうわさに一体本当のことがあるのか.
- It was not long before the rumor died out. まもなくその噂は消えた。
- Rumor has it that they're getting married soon.風の便りに聞くと二人はまもなく結婚するそうだ.
- Rumor of a riot was in the air. 暴動の噂が広まっていた。
- That kind of rumor is groundless. そんな噂は事実無根だ。
- The rumor had its origin in idle gossip 噂は根も葉もない噂話で起源を発した
- The rumor is only too true. そのうわさは残念ながら事実である。
- The rumor is true to some extent. そのうわさはある程度本当だ。
- The rumor proved an absolute lie. うわさは全くのうそであることがわかった。
- The rumor spread far and wide. うわさは四方八方に広がった。
- The rumor was on everybody's lips. 噂が皆の口にのぼった.
- The rumor was without foundation. その噂はなんの根拠もなかった。
- There's a rumor he wears a wig. 彼はかつらを付けているという噂だよ。
- You must have heard that. あなたはそれを聴いたはずです。