- Can you imagine how agonizing it is?
それがどれほど辛く苦しいものか、私たちは想像できるか? - Did I ever tell you that I once saw him?
私が一回、かれと会った話はしたかな? - Did you know we lose skin every day?
毎日皮膚がなくなるって知ってた? - Had I done my best, I might have succeeded.
最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 - He has to speculate this state of affairs.
彼はこの事態を推測しておかなければならない。 - He is at a turning point in life.
彼は人生の節目を迎えている。 - He will transfer to Osaka.
彼は大阪へ転勤する。 - How I wish I had been more careful!
もっと注意していればどんなによかったか! - I appreciate it
感謝いたします - I might have been a rich man.
金持ちになり損なった - I missed out on the picnic.
せっかくのピクニックに行きそこなった. - I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。 - I want to demonstrate all the outcomes of my hard work so far.
私は今まで頑張ってきた成果を発揮したいです。 - I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。 - I wish I had been at the meeting.
会に出ればよかった. - I wish I had chosen some other profession.
僕は何かほかの専門を選べばよかった - I wish I had followed the doctor's advice.
医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。 - I wish I had married another man.
別の男性と結婚すればよかったのになあ。 - I wish I had not given up my business.
僕は商売を止めなけりゃよかった - I wish I had not left school half way.
あの時学校を中途で止めなけりゃよかった - I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 - I wish I had taken better care of myself.
からだをもっと大切にしておけばよかったのだが。 - If it were not for your help, I could not have succeeded.
あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。 - It all turned out for the best in the end.
結局すべてが旨く行った。 - It was just as well you didn't marry her.
君は彼女と結婚しなくてかえってよかった. - It would have been great if we could have played golf that time.
そのときに、一緒にゴルフができたらいいですね。 - It would have made a big difference for me if I had married you.
あなたと結婚していたら大きく変わっていたでしょう。 - Mike really thought your sister was something else.
マイクは君の妹のこと、とびきりいかしてるって思ってるんだ。 - No worries.
構いません - The times are bad, you know.
不景気だからな - We glimpsed the Queen as she got into her limousine
彼女がリムジンに乗り込んだ時、我々は女王をちらっと見た - You will regret it sooner or later.
いつか後悔しますよ. - I wonder if I would have become happy if I didn't meet you.
私はあなたに出会わなければ幸せになれたのかな? - It would have been better if I'd been able to speak English.
私は英語が話せたらもっとよかったのに。