adverb phrase 副詞句 (ふくしく)
They are having dinner at the restaurant.
彼らはレストランで夕食をとっているところです。
He came to see me all the way from Hokkaido.
彼は私に会いに、はるばる北海道から来てくれた。
He stopped in front of the door.
彼はドアの前で止まった。
I want to read such a difficult book some day.
いつかそのような難しい本を読みたい。
He wanted to buy much less expensive shoes.
彼は、さらにもっと安い靴を買いたかった。
She must sing that English song much more fluently.
彼女は、もっと流暢にあの英語の歌を歌わなければならない。
I went to France to see my sister.
妹に会うためにフランスに行きました。
They will go to Tokyo station to pick their friend up.
彼らは友達を迎えにいくために、東京駅に行く予定です。
She studied very hard for a year to pass the exam.
試験に合格するために、彼女は1年間必死で勉強した。
Raining in the morning, I brought an umbrella with me.
雨が降っていたので、傘を持っていきました。
Not knowing what to do, I helped her.
何をしてよいかわからなかったけれど、私は彼女を手伝った。
Standing at this crossing, I witnessed a traffic accident.
この交差点で立っていた時、私は交通事故を目撃しました。
We live in the south of China.
私たちは中国の南の方に住んでいます。
I'll get in touch with you as soon as possible.
できるだけ早急に連絡します。
He explained how to use it kindly and clearly.
彼はそれの使い方を優しくわかりやすく説明してくれました。
They have many kinds of tea in the shop near my office.
私の職場近くのお店では、豊富な種類の紅茶を販売しています。
When I was a child, I used to play with Ken.
私は子供の頃、ケンとよく遊びました。
Since he paid in cash, he wanted to receive refund in cash, too.
彼は現金で支払ったため、返金も現金で受け取りたかった。
I'll teach you how to use it as soon as I finish reading this.
これを読み終えたらすぐにその使い方を教えてあげるよ。
I stayed Kyoto for 3 days.
私は京都に3日間滞在しました。
Kei has been working here since 2017.
ケイは2017年からここで働いています。
My manager is going on vacation for a month.
私の上司は1ヵ月間の休暇に入ります。
She said she will send me a list of the guests by email later.
彼女は後ほどメールでゲスト一覧を送ってくれると言っていました。
I'm checking it now.
今調べています。
Let's meet at eight o'clock.
8時に会いましょう。
She practiced dance for three days every month last year.
彼女は昨年、毎月3日ダンスの練習をしていました。
Bring me the newspaper on the table.
テーブルの上の新聞を持ってきておくれ
I have no friends to talk with.
私には語る友がいない
Foreign tourists visiting Japan increase in number year by year.
日本を訪れる外国の旅行者は年毎に増える
Many cars made in Japan can be seen in the United States.
アメリカでは日本製の車が多く見られる
I found the door broken open.
私はドアがこじ開けられているのがわかった
In Japan the rainy season begins in the southern Japanese islands.
日本では梅雨は日本列島の南部から始まる
We eat to live, not live to eat.
生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない
Turning to the left there, you will find the building.
そこを左に曲がれば、その建物がわかります
Opposed by the whole meeting, his motion was rejected.
会の出席者全員から反対され、彼の動議は却下された
Generally speaking, they have little rain in California.
概して言えば、カリフォルニアにはほとんど雨は降らない
彼らはレストランで夕食をとっているところです。
He came to see me all the way from Hokkaido.
彼は私に会いに、はるばる北海道から来てくれた。
He stopped in front of the door.
彼はドアの前で止まった。
I want to read such a difficult book some day.
いつかそのような難しい本を読みたい。
He wanted to buy much less expensive shoes.
彼は、さらにもっと安い靴を買いたかった。
She must sing that English song much more fluently.
彼女は、もっと流暢にあの英語の歌を歌わなければならない。
I went to France to see my sister.
妹に会うためにフランスに行きました。
They will go to Tokyo station to pick their friend up.
彼らは友達を迎えにいくために、東京駅に行く予定です。
She studied very hard for a year to pass the exam.
試験に合格するために、彼女は1年間必死で勉強した。
Raining in the morning, I brought an umbrella with me.
雨が降っていたので、傘を持っていきました。
Not knowing what to do, I helped her.
何をしてよいかわからなかったけれど、私は彼女を手伝った。
Standing at this crossing, I witnessed a traffic accident.
この交差点で立っていた時、私は交通事故を目撃しました。
We live in the south of China.
私たちは中国の南の方に住んでいます。
I'll get in touch with you as soon as possible.
できるだけ早急に連絡します。
He explained how to use it kindly and clearly.
彼はそれの使い方を優しくわかりやすく説明してくれました。
They have many kinds of tea in the shop near my office.
私の職場近くのお店では、豊富な種類の紅茶を販売しています。
When I was a child, I used to play with Ken.
私は子供の頃、ケンとよく遊びました。
Since he paid in cash, he wanted to receive refund in cash, too.
彼は現金で支払ったため、返金も現金で受け取りたかった。
I'll teach you how to use it as soon as I finish reading this.
これを読み終えたらすぐにその使い方を教えてあげるよ。
I stayed Kyoto for 3 days.
私は京都に3日間滞在しました。
Kei has been working here since 2017.
ケイは2017年からここで働いています。
My manager is going on vacation for a month.
私の上司は1ヵ月間の休暇に入ります。
She said she will send me a list of the guests by email later.
彼女は後ほどメールでゲスト一覧を送ってくれると言っていました。
I'm checking it now.
今調べています。
Let's meet at eight o'clock.
8時に会いましょう。
She practiced dance for three days every month last year.
彼女は昨年、毎月3日ダンスの練習をしていました。
Bring me the newspaper on the table.
テーブルの上の新聞を持ってきておくれ
I have no friends to talk with.
私には語る友がいない
Foreign tourists visiting Japan increase in number year by year.
日本を訪れる外国の旅行者は年毎に増える
Many cars made in Japan can be seen in the United States.
アメリカでは日本製の車が多く見られる
I found the door broken open.
私はドアがこじ開けられているのがわかった
In Japan the rainy season begins in the southern Japanese islands.
日本では梅雨は日本列島の南部から始まる
We eat to live, not live to eat.
生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない
Turning to the left there, you will find the building.
そこを左に曲がれば、その建物がわかります
Opposed by the whole meeting, his motion was rejected.
会の出席者全員から反対され、彼の動議は却下された
Generally speaking, they have little rain in California.
概して言えば、カリフォルニアにはほとんど雨は降らない