at - from - inside - of - on - to - with
Exchanging Business Cards - How to Receive a Card - 名刺交換 ー受け取り方ー
A business card is how a person represents themselves. So, it should be treated (1 ) care.
名刺はその人の顔にあたります。大事に扱いましょう。
It is basic etiquette to receive it (2 ) both hands, being careful that your fingers do not cover any text or the logo (3 ) the company.
文字や会社のロゴを指で隠さないよう気をつけながら、両手で受け取ることが基本です。
By saying “Choudai shimasu” on receipt (4 ) a card you can make a humble impression.
「ちょうだいします」と言って、名刺を受け取ると謙虚な印象を与えます。
In addition, by picking up information (5 )the name and address on the card and commenting (6 ) it, the conversation will flow smoothly.
また、名刺の名前や住所の情報を取りあげてコメントすると会話が進めやすくなります。
If you stay seated (7 ) a table, you should place the card you’ve received in front of you.
テーブルにそのまま着くときは、受け取った名刺を自分の前に置きます。
When you move (8 ) without having sat down at a table, you may place the business card (9 ) your card case.
テーブルに着かずに移動するときは、その場で名刺を名刺入れにしまいます。
When dealing with one person, it’s best to place their card (10 ) top of your card case.
相手が一人のときは名刺入れの上に置くとよいでしょう。
When dealing with several people put the card of the highest ranking person (11 ) top and position the others beneath in order (12 ) rank.
相手が複数の場合は、職位の高い人の名刺を一番上に置き他の人は地位順に並べます。
When sitting face (13 ) face it’s also a good idea to order the cards according to where the people you’re meeting (14 ) are seated.
向かい合って座る場合は相手の着席順にあわせて並べてもよいです。
When the conversation is over, place the cards you’ve received (15 ) your card case.
話が終わったら、受け取った名刺を自分の名刺入れにしまいます。
A business card is how a person represents themselves. So, it should be treated (1 ) care.
名刺はその人の顔にあたります。大事に扱いましょう。
It is basic etiquette to receive it (2 ) both hands, being careful that your fingers do not cover any text or the logo (3 ) the company.
文字や会社のロゴを指で隠さないよう気をつけながら、両手で受け取ることが基本です。
By saying “Choudai shimasu” on receipt (4 ) a card you can make a humble impression.
「ちょうだいします」と言って、名刺を受け取ると謙虚な印象を与えます。
In addition, by picking up information (5 )the name and address on the card and commenting (6 ) it, the conversation will flow smoothly.
また、名刺の名前や住所の情報を取りあげてコメントすると会話が進めやすくなります。
If you stay seated (7 ) a table, you should place the card you’ve received in front of you.
テーブルにそのまま着くときは、受け取った名刺を自分の前に置きます。
When you move (8 ) without having sat down at a table, you may place the business card (9 ) your card case.
テーブルに着かずに移動するときは、その場で名刺を名刺入れにしまいます。
When dealing with one person, it’s best to place their card (10 ) top of your card case.
相手が一人のときは名刺入れの上に置くとよいでしょう。
When dealing with several people put the card of the highest ranking person (11 ) top and position the others beneath in order (12 ) rank.
相手が複数の場合は、職位の高い人の名刺を一番上に置き他の人は地位順に並べます。
When sitting face (13 ) face it’s also a good idea to order the cards according to where the people you’re meeting (14 ) are seated.
向かい合って座る場合は相手の着席順にあわせて並べてもよいです。
When the conversation is over, place the cards you’ve received (15 ) your card case.
話が終わったら、受け取った名刺を自分の名刺入れにしまいます。