Why can't Japanese improve their English?
日本人はどうして英語がうまくなれないのでしょうか?
after - at - for - in - of - on
It is said that Japanese and Koreans find it very difficult to improve their English.
英語の上達が遅いのは日本人と韓国人といわれています。
There are many reasons (1_________) this. これにはさまざまな理由が考えられますが、
One (2_________) the bigger reasons is that the verb order is quite different,
まず、動詞の配列がまったく違う事があげられるでしょ う。
ie: "I go to school" becomes "I school to go" (3_________) Japanese and Korean.
日本語や韓国語では「私は学校へ行く」という配列ですが英語では「私は行く学校へ」なります。
(4_________) short, the order of verbs (5_________) English is completely different from Japanese and Korean, where verbs come (6_________) the end of sentences. つまり、英語は動詞が最後に来る日本語や韓国語とは配列 が根本的にことなるのです。
(7_________) contrast, Chinese people can improve their English faster as Chinese verbs come (8_________) the subject as they do (9_________) English.
その点、中国語は動詞が英語と同じく主語の後にきます。中国人の上達が早いのもうなずけます。
Secondly, as Japan is an island, 次に、日本は島国ということもあり、
Japanese have fewer opportunities to communicate (10_________) English with foreigners. 外国人と接する機会が少なく、実践する機会が少ないということもあげられるでしょう。
Another reason is based (11_________) the fact that many of Japan's 126 million people who are interested (12_________) absorbing foreign culture are living (13_________) Japan.
また、日本には1億2千6百万人 の教育の高い人たちが住んでいて、外国文化の吸収にたいへん熱心です。
英語の上達が遅いのは日本人と韓国人といわれています。
There are many reasons (1_________) this. これにはさまざまな理由が考えられますが、
One (2_________) the bigger reasons is that the verb order is quite different,
まず、動詞の配列がまったく違う事があげられるでしょ う。
ie: "I go to school" becomes "I school to go" (3_________) Japanese and Korean.
日本語や韓国語では「私は学校へ行く」という配列ですが英語では「私は行く学校へ」なります。
(4_________) short, the order of verbs (5_________) English is completely different from Japanese and Korean, where verbs come (6_________) the end of sentences. つまり、英語は動詞が最後に来る日本語や韓国語とは配列 が根本的にことなるのです。
(7_________) contrast, Chinese people can improve their English faster as Chinese verbs come (8_________) the subject as they do (9_________) English.
その点、中国語は動詞が英語と同じく主語の後にきます。中国人の上達が早いのもうなずけます。
Secondly, as Japan is an island, 次に、日本は島国ということもあり、
Japanese have fewer opportunities to communicate (10_________) English with foreigners. 外国人と接する機会が少なく、実践する機会が少ないということもあげられるでしょう。
Another reason is based (11_________) the fact that many of Japan's 126 million people who are interested (12_________) absorbing foreign culture are living (13_________) Japan.
また、日本には1億2千6百万人 の教育の高い人たちが住んでいて、外国文化の吸収にたいへん熱心です。
around - for - in - into - of - to - with
(14_________) small countries, 小さな国では、
translation of foreign culture is not much (15_________) an industry,
外国文化の翻訳は商売になりませんが、
but it is big business (16_________) Japan. 日本では大きなビジネスとなり ます。
Best selling books from (17_________) the world are immediately translated
世界のベストセラーはすぐに翻訳され、
and popular foreign movies are edited (18_________) Japanese.
映画も字幕付で見られます。
Thus, Japanese can have contact (19_________) foreign cultures in Japanese.
このように、日本では日本語で外国文化に接することができるので、
Therefore mastering English is not an urgent necessity (20_________) many Japanese.
早急な英語習得の必要性に迫られる日本人は多くないのです。
This leads (21_________) the situation in Japan where language is studied almost like a culture lesson similar (22_________) flower arranging and tea ceremony. だから、日本では語学は、生花やお茶などの習い事の一つとなっている側面があります。
translation of foreign culture is not much (15_________) an industry,
外国文化の翻訳は商売になりませんが、
but it is big business (16_________) Japan. 日本では大きなビジネスとなり ます。
Best selling books from (17_________) the world are immediately translated
世界のベストセラーはすぐに翻訳され、
and popular foreign movies are edited (18_________) Japanese.
映画も字幕付で見られます。
Thus, Japanese can have contact (19_________) foreign cultures in Japanese.
このように、日本では日本語で外国文化に接することができるので、
Therefore mastering English is not an urgent necessity (20_________) many Japanese.
早急な英語習得の必要性に迫られる日本人は多くないのです。
This leads (21_________) the situation in Japan where language is studied almost like a culture lesson similar (22_________) flower arranging and tea ceremony. だから、日本では語学は、生花やお茶などの習い事の一つとなっている側面があります。